台北市公車到站播報,一播報就是國、英、台、客語四種語言,有民眾抱怨,坐公車要休息,卻一直聽到四語播報,根本睡不著覺,為了避免困擾,台北市公運處這一個月來,已經陸續將播報兩次改為播一次,已經比較少接到乘客抱怨,公運處表示,公車上的到站廣播,之所以播報四種語言,是因為國、台、客語是「大眾運輸工具播音語言平等保障法」規定,至於外國觀光客有英語需求,公運處會盡可能精簡。(林麗玉報導)
許多公車族搭乘公車,如果路途長一點,常會在座位上小睡一下,不過有乘客向台北市公運處反映,公車上的到站廣播,一報就是四種語言,除了國語、英語、還有台語、甚至客語,還一次要播報兩遍,有乘客向1999抱怨,坐個公車車上的到站廣播落落長,真的是太吵了,吵得無法休息睡覺,為了減少乘客困擾,台北市公共運輸處長陳榮明說,公運處從這一個月來,已經陸續將公車到站廣播的播報次數,從原本的兩次,改為一次,現在已經沒有接到乘客抱怨的反映,至於國台客三種播報語言,是法規「大眾運輸工具播音語言平等保障法」規定,必須要播報的三種語言。
而對於公車的到站廣播,有乘客認為,即便自己不需要聽台語、客語及英語,不過如果有長者及外國觀光客有需求,其實多加三種語言,並沒有太大影響。